Политичари намернo со грешни статуси на „Фејсбук“ го најавија електронскиот „Правопис“
Подготвил:
Сребра Ѓорѓијевска / srebra.gjorgjijevska@fakulteti.mk
Онлајн-правописот го сработи тим од 48 научници од Институтот за македонски јазик, го издаде НУБ, а е финансиран од Министерството за култура
Правописот на македонски јазик од денеска е достапен и во електронска форма. Изданието што го сработи Институтот за македонски јазик „Крсте Петков Мисирков“ , го издаде Националната и универзитетска библиотека „Св.Климент Охридски“, а во соработка со Министерството за култура и издавачот „Култура“ од Скопје. Токму по повод 8 декември, денот на Св.Климент Охридски, во НУБ денеска беше организирана промоција на ова важно онлајн-издание.
Од утрово осамнаа Фејсбук-статуси на профили на политичари во кои намерно имаше правописни грешки, за да се привлече внимание на онлајн Правописот. Многу нивни следбеници, пред да забележат дека грешките се намерно направени, им укажуваа на пропустите.
Станува збор за второто проширено издание на Правописот на кој работеа вкупно 48 автори, специјалисти во своите области водени од редакцијата во состав: д-р Живко Цветковски (претседател), д-р Снежана Веновска-Антевска, д-р Симона Груевска-Маџоска, д-р Елка Јачева-Улчар и д-р Симон Саздов.
- На оваа веб-страница, граѓаните на Република Македонија ќе можат бесплатно да ги најдат правописните правила, односно правописот на самогласките и согласките, употребата на голема буква, слеано и разделено пишување на зборовите, делење на зборови, интерпункциски знаци и правописни знаци, како и скратеници и транскрипции. Јазикот е жива материја, во која се рефлектира секоја нова појава од севкупното човеково живеење, а правописот на секој јазик е збир на правила за писмено претставување на самиот јазик – стои на интернет-страницата на Правописот.
Првиот „Правопис“ е објавен во 1969 година, следуваше подновениот во 1998-ма. Последните изданија на Правописот на македонскиот литературен јазик беа објавени во декември 2015 година и во март годинава.
- Сметам дека оваа вест претставува голема радост за сите Македонци не само во нашата земја, затоа што со неа добиваме одличен и практичен инструмент за унапредување на нашите јазични познавања и за подобра употреба на македонскиот јазик, во јавните објави и во јавната комуникација - рече министерот за култура Роберт Алаѓозовски во своето обраќање.